LUD Literatura

navidez prijetno

Tone Škrjanec

it was so pure, fuck being a dirty word that comes out clean
J. Kerouac

 

pizda, saj nič ne vidim.
tega se ne ve. to so nove leče,
to megleno valovanje,
ki ga opažam na robovih
svojega obzorja. in to je
novo sonce in še vse ostalo,
kar spominja na svetlobo
v kroglicah s čisto norimi
obstreti. ženska se vedno smeji.
enako kot jaz. misli na
fuk in žepke s faširanim mesom
in rozinami. tako kot jaz.
vsem oviram navkljub.
tako pravim in tako je.
revolucija ni grda beseda
in za tišino ni besed.

O avtorju. Tone Škrjanec (Ljubljana, 1953), pesnik in prevajalec. Zaključil je študij sociologije na nekdanji ljubljanski Fakulteti za sociologijo,  politične vede in novinarstvo. Po krajšem službovanju v prosveti je bil  skoraj deset let zaposlen kot novinar. Od  leta 1990 deluje je koordinator programa v KUD-u France Prešeren, kjer od samega začetka leta … →

Avtorjevi novejši prispevki
Pogovor o tekstu

Pripiši svoje mnenje

Sorodni prispevki
  • Nad rušo

    Aleš Mustar

    V resničnost me povrne / vreščanje vran, / ki ni prav nič prijazno.

  • April

    Jerneja Vrabič

    Odkar smo zamenjali okna, tako tesnijo, / da ne slišim ptičjega petja.

  • *

    Tjaša Škorjanc

    Biti eno – dvoje eno – z bitji vseh prekatov, / le da bi se jih kasneje bala.

Kdor bere, je udeležen!

Prijava na Literaturin obveščevalnik

* obvezno polje

Za obveščanje uporabljamo storitev Mailchimp, ki bo tvoje podatke uporabljala skladno s pravili. Vedno si lahko premisliš. Brez nadaljnjega. Navodila za odjavo ali spremembo nastavitev so na dnu vsakega elektronskega dopisa. Tvoje podatke in odločitve bomo spoštovali. Spodaj lahko potrdiš, da se s tem strinjaš.