LUD Literatura

* * *

Barbara Jurša

Brez kape si pomladni dan,
greš med breze, kristalni veter
je na potki, zaviti v skorjast sneg.
Skoz in skoz si nedoločen od dotikov.
Tvoje srce bije kot jazzist z odprtimi očmi.
Tvoje roke se valijo po zraku,
se valijo na sonce, pod odejo tanke volne.
Jezik se mi je zalepil na nebo. Jezik mi je pokazal jezik.
Čisto mehko. Kot jazzisti, ki se s čeli naslonijo
na zrak. Jazzisti, ki ne štejejo in se zato ne uštejejo.
Gledaš prazno v rorschach v šalci,
v površino krmežljavega dneva.
Zaljubljeni smo v zrak, vsi po vrsti,
en za drugim, en za drugo, ena za drugo,
eden v drugega, zlatolase breze, zlatolasi sneg,
skandinavski potomci, mežikajoči pod skrilom sonca.

O avtorju. Prevajalka in učiteljica angleščine. Leta 2014 je objavila pesniško zbirko Leta v oklepaju.

Avtorjevi novejši prispevki
Pogovor o tekstu

Pripiši svoje mnenje

Sorodni prispevki
  • Poslušaj

    Alen Golež

    Bodi mil / kot mjav, / začuden, zaprepaden, ljubek, a / nenehno napadalen.

  • Štiri pesmi

    Blaž Cotman

    duša umre skupaj s telesom (verjetno) /
    kdaj pa kdaj tudi že prej (zagotovo)

  • Sovražim marelice

    Sara Nuša Golob Grabner

    Pred leti smo imeli čisto majhno okno časa, / da bi bili drug za drugega vedno / koča sredi gozda.

Kdor bere, je udeležen!

Prijava na Literaturin obveščevalnik

* obvezno polje

Za obveščanje uporabljamo storitev Mailchimp, ki bo tvoje podatke uporabljala skladno s pravili. Vedno si lahko premisliš. Brez nadaljnjega. Navodila za odjavo ali spremembo nastavitev so na dnu vsakega elektronskega dopisa. Tvoje podatke in odločitve bomo spoštovali. Spodaj lahko potrdiš, da se s tem strinjaš.