Gospa Blum bi mlekarja pravzaprav rada spoznala / Zgodbe za otroke
prevod: Urška P. Černe
izid: 2007
zbirka: Stopinje
zvrst: kratke zgodbe
avtor_ica: Peter Bichsel
prevajalec_ka: Urška P. Černe
kategorija: knjige
»Če gospod Kurt pravil kartanja ne bi poznal, bi vse življenje videl samo rdeče in črne karte.
O knjigi
»Če gospod Kurt pravil kartanja ne bi poznal, bi vse življenje videl samo rdeče in črne karte. Vendar karte pozna in pozna igro. Verjetno je, da jo pozna. Na pogrebu gospoda Kurta se bo izvedelo vse o njem, zakaj je umrl, koliko je bil star, kje se je rodil, kaj je bil po poklicu. Mogoče bo kdo presenečen. In pozneje bo, kajti to je neizogibno, kdo med kartanjem rekel, da Kurta pogreša. Toda to ni res, kajti igra ima točno določena pravila.«
Peter Bichsel (1935), nemško pišoči pisatelj švicarskega porekla, velja za mojstra kratke proze in je eden od najbolj priljubljenih avtorjev v nemško govorečem okolju. Širok krog bralcev si je pridobil prav z zbirkama Gospa Blum bi mlekarja pravzaprav rada spoznala in Zgodbe za otroke.
Avtorjeva pisava se giblje med različnimi variacijami kratkih proznih oblik: od prozne miniaturke, skice do kratke zgodbe. Njena najočitnejša oblikovna značilnost je ritmičen in jedrnat, domala gol jezik, iz katerega pa se pod Bichslovo taktirko porajajo nenavadne pripovedi o osamljenih ljudeh, medčloveški odtujenosti, željah in razočaranjih. Bichsel je družbeno kritičen, a družbeno kritiko podaja duhovito in ironično, predvsem pa umetniško prepričljivo.