v kontekstu

Aleš Jelenko

bodimo iskre
ni ni lahko
bdeti nad časom
v katerem
se nahajaš
kot da se ti
vsakič iz
m
u
z
ne skozi prste
kot da je
neujemljiv
in nedefiniran
včasih res samo
včasih se vprašam
ali sploh obstaja
takrat
se nehote zalotim
v zanikanju
lastnega obstoja
zato se takoj
neham spraševati
in živim dalje
toda razvoj
ne pomeni rasti
čeprav hiti
se giblje
ter vsake toliko
časa poskoči
morda se zato
nikoli ne nahajam
povsem v kontekstu
s časom
morda bi moral
čas po času
teči počasneje

O avtorju. Aleš Jelenko (Celje, 1986) iz Slovenskih Konjic. Avtor pesniških zbirk Kontejner, Prvinska govorica in (Ne)obstoj ter strokovnih knjig Spopad z moralo in Vpliv etike na inovativnost in razvoj gospodarstva. Leta 2020 je izšel njegov kratkoprozni prvenec Zgodbe iz podtalja. Objavlja v Literaturi, Sodobnosti, Apokalipsi, Mentorju, Zvonu, Rasti … Je dvakratni … →

Avtorjevi novejši prispevki
Bodi udeležen. Sodeluj. Prijavi se na novice.
Pogovor o tekstu

Pripiši svoje mnenje

Sorodni prispevki
  • Načini potovanja

    Uroš Marolt

    Angel je stopil s police z angeli. / Stvari v tej hiši se tesno naslanjajo / druga ob drugo, med seboj so povezane / kot mreža razpok v zidu.

  • Dnevi milosti

    Luka Benedičič

    V molku ni žalosti, ni smeha. Omet odpada. Ni druge strani: le prosojnost, prožna kot
    gibanica. Kdor seže noter, ne bo mogel izprati medenine iz rok

  • Oblike svetlobe: svetloba oblik

    Alejandro Hurtado Monarres

    Aves negras sobre mi cabeza vuelan sobre mi cabeza vuelan aves negras. Tvoje oči so kot kristal, ki ga osvetljuje sonce Aves negras sobre mi … →

Izdelava: Pika vejica