Urmas Vadi

Duša ob cesti

prevod: Julija Potrč Šavli

24,00 

avtor_ica: Urmas Vadi

Leto: 2024

prevajalec_ka: Julija Potrč Šavli

zbirka: Stopinje

zvrst: kratke zgodbe

obseg: 200 strani

kategorija: knjige

Zgodbe, ki nemudoma pritegnejo s z zafrkantskim in inteligentnim humorjem.

O knjigi

Sodobni estonski pisatelj, scenarist, radijski urednik, novinar in gledališki režiser Urmas Vadi (1977) je med drugim doslej objavil tudi šest zbirk kratke proze. Za njegovo pisanje je značilno pojavljanje resničnih zgodovinskih osebnosti ali sodobnikov z estonske kulturne scene, ki v zgodbah zaživijo na novo; v njih se pogosto pojavi tudi literarna oseba Urmas Vadi. Eden od postopkov, ki jih avtor s pridom uporablja, je torej brisanje meja med resničnostjo in fikcijo, izstopajoča lastnost Vadijeve proze pa je tudi igrivost. V pričujoči zbirki zgodbe nemudoma pritegnejo s humorjem, ki je lahko igriv in zafrkantski, včasih celo bizaren, vedno pa inteligenten.