LUD Literatura

Pogledi Navigacija

Dogodek Pogledi Navigacije

Danes

LUDe Stopinje: Rajske ptice Nevena Ušumovića

LUDa knjigarna Trubarjeva 51,Ljubljana,Slovenia

O eni najnovejših kratkoproznih izdaj iz zbirke Stopinje bodo na dogodku spregovorili avtor zgodb Neven Ušumović, prevajalka Seta Knop in kulturologinja ter avtorica spremne besede Iva Kosmos.

Čajanka s knjigo meseca: V drevo

LUDa knjigarna Trubarjeva 51,Ljubljana,Slovenia

V torek, 7. oktobra, ob 17. uri bomo na čajanki gostili avtorico knjige meseca po izboru LUDe knjigarne, Pepelnik Ano.

Prihodnost nostalgije

V četrtek, 9. oktobra 2025, ob 19. uri bomo na dogodku Prihodnost nostalgije predstavili posebno, tematsko številko revije Literatura (407), posvečeno različnim oblikam nostalgije.

Argumenti na krožniku / Tomaž Grušovnik in Vesna Liponik

LUDa knjigarna Trubarjeva 51,Ljubljana,Slovenia

Vesna Liponik se bo v LUDi knjigarni na Trubarjevi 51 pogovarjala s Tomažem Grušovnikom o pravkar izdani esejistični knjigi Argumenti na krožniku, pa tudi o njegovem esejističnem delu nasploh. 

Druga obletnica LUDe knjigarne

LUDa knjigarna Trubarjeva 51,Ljubljana,Slovenia

Vabljeni na praznovanje druge obletnice naše LUDe knjigarne!

Strip preobrazba: Matej Stupica, Nevena Aleksovska, Ana Pepelnik

Layerjeva hiša Tomšičeva 32,Kranj,Slovenia

Matej Stupica in Nevena Aleksovska sta »sodelovala« pri stripu iz govorjeno v, ki je nastal po pesmi Ane Pepelnik iz zbirke To se ne pove (Lud Literatura, Prišleki, 2023). Strip je objavljen v reviji Literatura 411.

Strip preobrazba v živo: Travestit (Baudoin, Cărtărescu)

LUDa knjigarna Trubarjeva 51,Ljubljana,Slovenia

V LUDi knjigarni bomo gostili Iztoka Sitarja in Lidijo Dimkovsko, beseda pa bo tekla o novem stripu Travestit, ki ga je Edmond Baudoin ustvaril po romanu Mircea Cărtărescuja in je pred kratkim v prevodu Suzane Koncut izšel v zbirki Littera picta. Pogovor bo vodil Žiga Rus. Baudoin je s priredbo Cărtărescujevega romana Travestit na novo oblikoval svoj pristop k avtobiografskemu stripu. Romanesknega besedila, v katerem Cărtărescu pripoveduje o mučnem mladostnem obdobju na meji shizofrenije, namreč ni zgolj priredil, temveč ga je uporabil kot material za interpretacijo, v katero je vdelal svojo lastno zgodbo. Transkripcijo romana je dopolnil s svojo izkušnjo … →


Kdor bere, je udeležen!

Prijava na Literaturin obveščevalnik

* obvezno polje

Za obveščanje uporabljamo storitev Mailchimp, ki bo tvoje podatke uporabljala skladno s pravili. Vedno si lahko premisliš. Brez nadaljnjega. Navodila za odjavo ali spremembo nastavitev so na dnu vsakega elektronskega dopisa. Tvoje podatke in odločitve bomo spoštovali. Spodaj lahko potrdiš, da se s tem strinjaš.