Arhiv prispevkov z oznako Tomaž Šalamun (22)
Jasmin B. Frelih
Vsak Slovenec, starejši od tridesetih let, lahko vidi to hišo, to pohištvo, te ploščice, te preproge, lahko vonja ta vonj in skorajda začuti hrapavost sten na konicah prstov.
Preberi26. junija 2023 | Esej, kolumna
Ena izmed pesniških zbirk, leta 2010 izbranih za Festival Pranger, so bili tudi Tihotapci Aleša Debeljaka (1961–2016). Avtor je v kritiški debati, na kateri so sodelovali gostujoči kritiki Meta Kušar (ki ga je izbrala), David Bandelj in Brane Senegačnik, podal nekaj fragmentov osebnega razumevanja tako svoje zbirke kot tudi poezije na splošno. Iz publike se je oglasil tudi Tomaž Šalamun (1941–2014), ki je povedal, da mu je Aleš Debeljak kot pesnik celo ljubši od Daneta Zajca. Spodaj objavljamo prepis Debeljakovih izjav, z minimalnimi uredniškimi posegi.Preberi
30. januarja 2016 | Esej, kolumna
Aljaž Krivec
Ko sem prejel recenzijski izvod najnovejše posthumne pesniške zbirke Tomaža Šalamuna, sem dobil cmok v grlu. Pomislil sem, da bo vsakršen odziv na pesnika, čigar posamezne pesmi (pa tudi pesniške zbirke) že imajo status ponarodelih, kanoniziranih in kar je še tovrstnih besed, napačen.Preberi
1. oktobra 2015 | Kritika, komentar
Domen Slovinič
Peti del korespondence med Andrejem Hočevarjem, Aljažem Krivcem, Anjo Radaljac, Nino Sivec in Domnom Sloviničem o odprtosti do teksta in odsotnosti plodovitega dialoga
Preberi25. avgusta 2015 | Intervju
Petra Koršič
Te dni je zame Tomaž Šalamun živ skozi glas, stišan glas na številnih posnetkih, tako da se trudim jasno slišati, razumeti, kaj mi je povedal, vrtim nazaj, še enkrat poslušam … mehek, stišan glas … Tomaž. Del nekega pogovora, posnetega decembra 2010, delim z vami. Pri transkripciji zvočnega zapisa Tomaževih odgovorov sem sledila njegovemu naravnemu govornemu ritmu, specifiki njegovega govora, glasu, npr. zamolkom, ponovitvam.Preberi
13. maja 2015 | Intervju
Domen Slovinič
Kakšna bi bila poezija v naši zakotni državici, če ne bi bilo Tomaža Šalamuna? Po Kosovelu je Šalamun definitivno tisti ultimativni slovenski pesnik, ki je sfural svojo pesniško pot do konca in pri tem ostajal zvest lastni viziji pisanja, pomenu poezije v moderni dobi ter življenja znotraj in zunaj te poezije. Tega, da je najbolj prevajan slovenski pesnik in da je s svojo unikatno, neponovljivo poetiko vplival na več generacij pesnikov ter umetnikov, najbrž ni treba posebej poudarjati.Preberi
24. aprila 2015 | Kritika, komentar
Primož Čučnik
Enkrat po tem, ko sva pred cca petnajstimi leti s Tonetom Škrjancem prevajala in pri Branetu Mozetiču izdajala knjigo izbranih pesmi Franka O’Hare, sem Tomaža Šalamuna podražil, zakaj ni nikoli prevajal (ali vsaj omenil) tega pesnika t.i. newyorške šole, ki je v Ameriki, trideset let prej, ko je bil on v Iowi, doživljal svojo prvo širšo uveljavitev, saj je močno vplival na številne mlade ameriške pesnike (v času svojega življenja je izšlo le nekaj njegovihPreberi
13. aprila 2015 | Esej, kolumna Zdrav duh v zdravem ušesu
Veronika Šoster
Jan Krmelj, komaj devetnajstletni ustvarjalec, je pri mariborski Literi konec lanskega leta izdal prvenec z naslovom Relikvije dihanja. Krmelj se v pesmih ne razkriva kot pripovedovalec, ampak kot nekakšen častilec simbolov, saj je njegova poezija zgrajena okrog podob, ki se razraščajo ena skozi drugo in prehajajo med stranmi. Avtor se obrača predvsem na svoja notranja stanja, za katera išče vedno nove in nove besede, pri čemer je zelo inovativen (»glagoli, zbrani v molkoglasnosti«, »komajmožnost tvorjenjaPreberi
2. aprila 2015 | Kritika, komentar
Andrej Hočevar
Katero področje te kot kritičarko najbolj zanima?
Zanima me evolucija poljske poezije po 2. svetovni vojni, čeprav objavljam tudi recenzije novejših romanov in esejističnih zbirk. Še posebej rada pišem o sodobni književnosti v luči literarne tradicije. Ostajam zvesta tako imenovanim »starim pesnikom«, ki jih posebno cenim (recimo pred manj kot letom dni preminulemu Tadeuszu Różewiczu), vseskozi čakam na nove pesmi Jacka Podsiadła ali Marcina Świetlickega, z veseljem pa prebiram tudi prvence.Preberi
25. februarja 2015 | Intervju
Igor Divjak
Iz zvočnikov se je razlegala Azra: anarhizam mi je bio u krvi, svi na barikade / sanjao sam kako vode proletere mlade / a danas doktore pomozi mi / teško mi je, vjeruj mi, / što da radim bez akcije po čitavi dan? Pesem nas je takoj uvedla v problematiko možnosti in nemožnosti družbenega boja in nas v klubu Cankarjevega doma, nenavadno elitnem okolju za dogodek, ki ga je organizirala Paraliterarna organizacija IDIOT, spomnila naPreberi
22. januarja 2015 | Kritika, komentar Na torišču
Prijava na Literaturin obveščevalnik
Literarno-umetniško društvo Literatura
Trubarjeva 51, 1000 Ljubljana
ID za DDV: SI62575694
matična številka: 5686750000
Predsednica: Veronika Šoster
Uradne ure: četrtek od 11.00 do 13.00
Knjigarna v društvenih prostorih je odprta v času podaljšanih uradnih ur po sledečem urniku:
ponedeljek: 10.00–14.00
torek: 15.00–19.00
sreda: 10.00–14.00
četrtek: 11.00–13.00 in 15.00–19.00
Splošne informacije
tel. 01 251 43 69
ludliteratura@yahoo.com
Elektronski medij www.ludliteratura.si
Odgovorni urednik: Martin Justin
Revija
Področni uredniki: Ana Geršak, Iva Kosmos, Andrej Hočevar, Veronika Šoster, Primož Čučnik
Odgovorna urednica: Silvija Žnidar
Prišleki
Urednica: Veronika Šoster
Labirinti, Novi pristopi
Urednik: Matevž Kos
Stopinje
Urednici: Gaja Kos, Tina Kozin
Dogodki
Koordinatorka programa: Veronika Šoster
O mediju in pogojih sodelovanja
Navodila za pošiljanje prispevkov
Splošna pravila in pogoji nagradnih iger
© avtorji in LUD Literatura
Objavo prispevkov omogoča Javna agencija za knjigo
Vzpostavitev spletne knjigarne je omogočila Javna agencija za knjigo RS.
Luda knjigarna na Trubarjevi 51 je ponovno odprta po rednem urniku. Dobrodošli! Opusti
Ta spletna stran uporablja piškotke. Obvezni piškotki in piškotki, ki ne obdelujejo osebnih podatkov, so že nameščeni. Z vašim soglasjem bodo naloženi tudi piškotki za izboljšanje uporabniške izkušnje.