LUD Literatura

Zakaj Zakaj?

Lila Prap: Zakaj?, Mladinska knjiga, 2022

Gaja Kos

Kdo bi si mislil, da sta od izida slikanice Zakaj? minili že dve desetletji! Knjiga je nedvomno legendarna – za redkokatero slovensko knjigo namreč lahko rečemo, da je osvojila svet. Zakaj? je bila prevedena v kar osemintrideset jezikov, avtorici Lili Prap je prinesla hudo mednarodno prepoznavnost, na čisto drugem koncu sveta, na Japonskem, pa je po njej nastala celo serija animiranih filmov. Originalnemu Zakaj? je kasneje sledilo še nekaj bolj specializiranih Zakajev za ljubitelje posameznih živalskih vrst: Pasji zakaji, Mačji zakaji in Žuželčji zakaji. Letos, v jubilejnem letu enega naših najbolj uspešnih izvoznih knjižnih artiklov (rečeno brutalno materialistično, seveda), smo Zakaj? dobili v razširjeni izdaji.

Če bi šlo le za malenkostno razširitev, morda knjiga, o kateri je bilo svojčas že veliko povedanega, ne bi potrebovala novega zapisa, a v resnici je razširitev precej obsežna in vredna nekaj nove pozornosti. Kaj je torej ostalo po starem in kaj je novega? Enak je format, je pa nekaj razlik že na ovitku – drugačna barva podlage, drugi fonti naslova in avtoričinega imena, razlika je tudi v velikosti zebre, liniji njene grive in postavitvi ušes, na hrbtu pa tudi v zapisu naslova: v prvotni izdaji je Zakaj, v novi Zakaj?. Jubilejna izdaja je bila, kot se skoraj spodobi, deležna tudi nekaj laka. Nekoliko drugačni so tudi vezni listi, na katerih se pojavijo dodatne živali, predvsem pa nove »sestavljene« živali, ki so, tiste, ki se pojavijo tudi v prvotni izdaji, (nekatere) dobile nova poimenovanja: žirafoguru je postal bolj posrečen žiru, kamelača kamča itd. Tokrat bralcu koncept knjige (da gre torej za niz odgovorov na Zakaje, od katerih je znanstveni odgovor označen z vprašajem) pojasni lev, in ne slon, opico na notranji naslovnici zamenja žaba, štirinajstim živalim iz prvotne izdaje pa se v že na prvi pogled precej bolj zajetni izdaji pridruži kar šestnajst novih! Avtorica se drži preverjene formule in zasnovo seveda ohranja enako. Okvir, ki nastane okoli velike ilustracije tokrat dosledno vedno v levem zgornjem delu opremi z vprašanjem in nato okoli razporedi zabavne odgovore (enega vsakokrat umesti tudi znotraj ilustracije), znanstveni, nekoliko daljši odgovor pa vedno najde svoje mesto na desni strani. Poleg nekolikšne razlike v sami razporeditvi odgovorov je deloma drugačna tudi sama oprema strani, uporabljene so npr. drugačne vinjete, manjše razlike so tudi v barvah, ki so v novi izdaji malenkost bolj živahne. Kar je sprememb, so torej pozitivne, kar je novih živali, torej novih zakajev, pa ohranjajo vse kvalitete prvih: domišljijski del odgovorov je enako zabaven in domiseln (Zakaj povodni konj zeha? Da je bolj odprte glave), uradni, znanstveni odgovor pa je jasen, jedrnat in bralca vsakokrat opremi z nekaj zanimivimi podatki iz življenja dotične živalske vrste. Podobe živali so kljub poenostavitvam takoj prepoznavne in ravno zaradi njih simpatične; v tej slikanici se zdi celo hijena čisto sprejemljiva družba! Zakaj je torej prav Zakaj? tako priljubljena knjiga? Ker je na naslovnici zebra, in hej, kdo nima rad konjev v pižamah?! Ne, resno – ker je Lila Prap zasnovala privlačen tip avtorske poučne slikanice in odkrila pravo kombinacijo med igrivim in resnim, humornim in poučnim, zaresnim in poenostavljenim.

Z ozirom na dejstvo, da je dodanih živali več, kot je prvotnih, pa verjetno ne bo presenetljiv moj zaključek, da je o novi izdaji Zakaj? govoriti zgolj kot o razširjeni skoraj nekoliko podcenjujoče. Morda bi bila celo bolj smiselna, če ne tudi bolj pompozna, poteza izdati čisto nove Zakaj? oziroma drugi del Zakaj?, ali kakorkoli bi že novo knjigo poimenovali, kot pa toliko nove vsebine enostavno zapakirati pod že obstoječ naslov. Konec koncev se lahko primeri, da bo marsikdo, ki je prebral ali kupil prvotni Zakaj? (ali so mu ga kupili; nekoč otroški bralci prvega Zakaj? bodo v nekaj letih morda sami postali starši in jih bodo otroške knjige spet zanimale) in ne bo pozoren na dodatek, da gre za razširjeno jubilejno izdajo (ali pa mu to celo ne bo ušlo, a se ne bo zavedal obsega novosti), kratko malo zamahnil z roko, češ, to pa nekje doma že imamo. Po drugi strani pa verjamem, da so tržniki Mladinske knjige o vsem natančno razmislili.

 

 

Objavo je omogočila Javna agencija za knjigo RS

 

JAK RS

 

O avtorju. Živi v Ljubljani, kjer bere, piše kritike in še kaj, urednikuje in tu in tam kaj prevede. Rada ima mladinsko književnost. Mumini so zakon! Kadar ne počne nič od prej omenjenega, športa ali odfrči na kak drug konec sveta, včasih zato, da športa tam. Poleti svojo pisarno (beri: laptop, telefon … →

Avtorjevi novejši prispevki
Pogovor o tekstu

Pripiši svoje mnenje

Sorodni prispevki
  • Spevno in ravno prav stonogičasto

    Gaja Kos

    V zbirko Čebelica je priletela (še ena) drobna, a dobro napisana zgodba.

  • Dedek in vnuk, za vedno

    Gaja Kos

    Roman postavi krasen spomenik odnosu med dedkom in vnukom.

  • Zelo navpično, zelo vodoravno

    Peter Svetina

    Bolonjski knjižni sejem je bil za mnoge od nas dolga leta zlasti prostor umika v svet neverjetnih idej in domišljije in lepote.

Kdor bere, je udeležen!

Prijava na Literaturin obveščevalnik

* obvezno polje

Za obveščanje uporabljamo storitev Mailchimp, ki bo tvoje podatke uporabljala skladno s pravili. Vedno si lahko premisliš. Brez nadaljnjega. Navodila za odjavo ali spremembo nastavitev so na dnu vsakega elektronskega dopisa. Tvoje podatke in odločitve bomo spoštovali. Spodaj lahko potrdiš, da se s tem strinjaš.