Michael Martens

V požaru svetov

prevod: Seta Knop

35,00 

prevajalec_ka: Seta Knop

zbirka: Labirinti

zvrst: biografija

avtor_ica: Michael Martens

obseg: 418 str.

kategorija: knjige

Razburljiva, romaneskno napisana biografija o edinem jugoslovanskem pisateljskem nobelovcu razkriva kulturnozgodovinsko ozadje dramatične zgodbe evropskega 20. stoletja.

Ni na zalogi

O knjigi

Michael Martens je nemški publicist in novinar, dolgoletni dopisnik Frankfurter Allgemeine Zeitunga za Balkan. Biografija o Ivu Andriću (1892–1975), edinem jugoslovanskem pisateljskem nobelovcu, je njegova druga knjiga – nemški izvirnik je izšel poleti 2019 in bil na leipziškem knjižnem sejmu nominiran za nagrado v kategoriji stvarna literatura/esejistika. Že čez nekaj mesecev so izšli tako bosanski kakor srbski in hrvaški prevod. Knjiga je povsod naletela na velik odmev in vzbudila živahne polemike, v Nemčiji, Srbiji ter Bosni in Hercegovini je bila večkrat ponatisnjena. Martens je pisanju knjige posvetil sedem let in poleg Andrićevih del in strokovne literature o njem temeljito preučil različne vire, pisemsko korespondenco in doslej nedostopne arhive, pogovarjal se je s poznavalci pisateljevega dela in s še živimi pričami njegovega življenja. V požaru svetov je razburljiva, romaneskno napisana biografija – v njenem središču ni literarnoteoretsko razpravljanje, ampak kulturnozgodovinsko ozadje dramatične zgodbe evropskega 20. stoletja. S svojim esejističnim slogom, sočnim ter duhovitim jezikom, ki še poudarja živost dogajanja, nagovarja širše bralstvo, ki bo glede na veliko količino preučenega gradiva (recimo o kontroverznih letih 1939–1941, ko je bil Andrić veleposlanik v Berlinu) o pisatelju brez dvoma izvedelo marsikaj presenetljivega. Martensova monografija ne nazadnje kar kliče k branju Andrićevega leposlovnega opusa: nove izdaje njegovih del, ki smo jim v zadnjih letih priča tudi na Slovenskem, pomenijo, da so ta še zmeraj – ali celo zmeraj bolj – aktualna.