Samuel Johnson je ogorčen

Lydia Davis

(prevod: Jernej Županič)

Stopinje (2015) • kratke zgodbe

Kratke zgodbe Lydie Davis (1947) štrlijo iz praznine, varčne so z besedami in še bolj z metaforiko, a v praznini, ki jih obdaja, toliko bolj prominentne. To so zgodbe, ki jih bralno dejanje povsem spremeni, zgodbe, ki so dostikrat samo osnutki zgodb – a takšni, da bralca uspešno povabijo, da jih napolni, razširi. Njihova lapidarnost ni več o knjigi

Morda se srečen spomin ne more nanašati na ljudi, ki so bili zgolj tujci ali znanci. V starih letih in v svojih bolečinah ne smeš ostati sam s spomini, ki se nanašajo le na ljudi, ki so te pozabili. Ljudje v tvojih srečnih spominih morajo biti isti ljudje, ki želijo v lastnih srečnih spominih imeti tebe.

Predstavitev knjige

Kratke zgodbe Lydie Davis (1947) štrlijo iz praznine, varčne so z besedami in še bolj z metaforiko, a v praznini, ki jih obdaja, toliko bolj prominentne. To so zgodbe, ki jih bralno dejanje povsem spremeni, zgodbe, ki so dostikrat samo osnutki zgodb – a takšni, da bralca uspešno povabijo, da jih napolni, razširi. Njihova lapidarnost ni zapirajoča in njihova abstraktnost ni pretenciozna, pač pa abstraktnost, ki komaj čaka na konkretno vsebino.