Intima v kulturi 

Jedrt Lapuh Maležič

Nekakšen mehanizem se zagotovo vzpostavi že zaradi tega, ker pišoči človek najverjetneje stremi k nepristranski presoji o svojih besedilih, bi rekla. Nekako nagonsko manj zaupa kritiki bližnjega kakor kritiki neznanca, če si seveda sploh želi povratne informacije, in verjamem, da si je vsakdo želi.

    • očarljivo je vskočiti v takšen kaos in ga poskusiti izljubiti privlačno je le tisto kar se ti izmika

       … Več

      19. januar 2018 | Poezija | Komentarji (0)

    • Krasni novi svet

      Gipi, Dežela potomcev. Prevedel Bojan Albahari. Ljubljana: Forum, 2017 (Zbirka Ambasada strip)

      Iztok Sitar

      Gipijeva Dežela potomcev nam prikazuje svet v nedoločljivi prihodnosti. Ni več držav, narodov in civilizacije. So samo še surovi in primitivni posamezniki, ki na zastrupljeni in opustošeni zemlji iščejo vsakodnevno hrano in bijejo svoj boj za obstanek.

       … Več

      18. januar 2018 | Kritika, komentar | Komentarji (0)

    • Večer

      Tjaša Škorjanc

      Ko sem bila otrok, sem žalost zamenjevala z žejo.

       … Več

      15. januar 2018 | Poezija | Komentarji (0)

    • Nadrealizem po ameriško

      James Tate, Vrnitev v mesto belih oslov. Izbral Primož Čučnik, prevedla Ana Pepelnik. Ljubljana: LUD Šerpa, 2017 (Zbirka Klasična Šerpa)

      Klemen Kordež

      Pesmi v obravnavani knjigi zato lahko označimo za »poznega Tata«, pri katerem ni več sledu o predsodku proti »striktni naraciji«, ki jo je imel v mlajših letih.

       … Več

      11. januar 2018 | Kritika, komentar | Komentarji (0)

    • Pod soncem nič novega

      Oljčna meditacija

      Urša Zabukovec

      Vzporejanje človeka in narave ne vzdrži do konca, v naravi ni (teorij) zarote, a podobnosti so vseeno osupljive. Zaraščena, prekošata, pregosto vejnata oljka preslabo rodi, muči se, ne diha, vene v bojih sama s sabo. Tako kot človek, ki ne čisti svoje notranjosti, ki pusti, da se tam razraščajo strasti, ki jih ne smemo razumeti ozko, kot nekakšno erotično neustavljivo pohoto, temveč kot nekaj, kar na splošno diši po bolezni, patologiji.

       … Več

      11. januar 2018 | Esej, kolumna | Komentarji (0)

    • Čudno čudni privilegiji

      Joël Dicker: Knjiga o Baltimorskih. Prevedel Iztok Ilc. Ljubljana: Mladinska knjiga, 2017 (Zbirka Roman)

      Kaja Blazinšek

      Ameriške sanje so doma v ogromni hiši s tremi spalnicami, dvema kopalnicama in neskončnimi hodniki, v vikendu v Hamptonih ter v večjem apartmaju kakšnega elitnega letovišča na Floridi. Nekako tako gre nauk novega romana mladega švicarskega pisatelja Joëla Dickerja.

       … Več

      4. januar 2018 | Kritika, komentar | Komentarji (0)

    • Logout

      Agata Tomažič

      Filozofske, sociološke, socioekonomske, psihološke in podobne poglobljene razprave o vlogi narodovega značaja, podnebja in številčnosti zaroda postrušnikov pri naklonjenosti ljudi plačevanju davkov so pravzaprav mlatenje prazne slame. Najlaže bi to orisali s tisto zgodbo o sestanku hišnega sveta, kjer se stanovalci zgornjega nadstropja v stolpnici na vse kriplje zoperstavljajo plačilu sanacije za škodo po poplavi, prebivalci pritličnih stanovanj pa nočejo niti slišati o tem, da bi namenili kakšnega kovača za obnovo strehe, ki pušča.

       … Več

      4. januar 2018 | Esej, kolumna | Komentarji (0)

    • Igor Marojević – Mamina roka

      Igor Marojević, Mamina roka. Prevedel Jurij Hudolin. Ljubljana: Beletrina. (Zbirka Žepna Beletrina)

      Pavla Hvalič

      Kočljivost tematike se staplja s sproščenim jezikom ali − kot se glasi v romanu velikokrat uporabljena besedna zveza – roka roki. Torej: to drži kot pribito.

       … Več

      29. december 2017 | Robni zapisi | Komentarji (0)

    • Edo Torkar – Podaljšano poletje

      Edo Torkar, Podaljšano poletje. Radovljica: samozaložba, 2016

      Zarja Vršič

      »En stavek napišeš, tri pa obdržiš zase,« je Torkarjev recept za pisanje v eni od njegovih zgodb iz zbirke Podaljšano poletje.

       … Več

      29. december 2017 | Robni zapisi | Komentarji (0)

    • Mathias Enard – Alkohol in nostalgija

      Mathias Enard, Alkohol in nostalgija. Prevedla Janina Kos. Ljubljana: Beletrina, 2017 (Zbirka Žepnice)

      Ana Geršak

      Med alkoholom in nostalgijo manjka nezanemarljiva omemba drog, ampak roman bi v tem primeru že zadobil preveč bitniško rock&roll komponento, ki se pač ne sklada z romantično bécaudovsko predstavo o Rusiji in njenih Natalijah.

       … Več

      29. december 2017 | Robni zapisi | Komentarji (0)