V čast nujnosti zgodovinskega mišljenja na govorniških odrih 

Stefan Schmitzer

Trend pretežno zasebnega financiranja literature je zastrašujoč zato, ker ne skrbi več za ustvarjanje in vzdrževanje javnega prostora dialoga. Namesto tega se kompleksnejše pisanje čedalje bolj zapira v slonokoščene stolpe in univerzitetne mehurčke, kjer bo dostopno samo še tistim, ki si bodo to lahko privoščili.

    • Antologija: Slepomišnice

      Več avtorjev in David Ličen ter Polona Kunaver Ličen, ur.: Jana Bauer in Katja Klopčič Lavrenčič, Slepomišnice. Ljubljana: KUD Sodobnost International, 2016.

      Irina Lešnik

      V pesniški antologiji Slepomišnice kljub naslovu ni veliko slepomišenja. Izbrane pesmi namreč združuje izredno pomembno področje otrokovih pravic. Otroške (tudi morebitne odrasle) bralce jemlje nadvse resno in poleg klasičnih otroških tem, povezanih z igro, šolo, odraščanjem, brezskrbnostjo, svobodo ipd., razkriva tudi resnejše teme, kot so vojna, lakota, osamljenost, smrt.

       … Več

      21. september 2017 | Robni zapisi | Komentarji (0)

    • Društvo prepozno rojenih

      Agata Tomažič

      Rojeni konec sedemdesetih in v začetku osemdesetih smo bili res prikrajšani za marsikaj. Tega se ob rojstvu seveda nismo zavedali (sicer bi bržčas pohiteli), saj so nas opeharili zvečine za tisto, kar je šele prihajalo.

       … Več

      21. september 2017 | Esej, kolumna | Komentarji (0)

    • Nepredstavljivi luksuz jezika

      Slofest. Trst, 15.–17. 9. 2017.

      Primož Sturman

      Slofest pod geslom Roj dogodkov v srcu mesta je prefinjena marketinška, pa tudi neke vrste politična poteza slovenskih organizacij – Slovenci so namreč med tržaškimi narodnimi skupnostmi edini, ki si lahko privoščijo tak luksuz: tri dneve kulturnega dogajanja v maternem jeziku.

       … Več

      20. september 2017 | Poročilo | Komentarji (0)

    • * * *

      Matjaž Zorec

      ko mislim / da niže / ne gre / je potem tu / naslednja sekunda

       … Več

      15. september 2017 | Poezija | Komentarji (0)

    • O, vsemogočni kokos …

      Christian Kracht, Imperij. Prevedel Slavo Šerc. Ljubljana: LUD Šerpa, 2016

      Kaja Blazinšek

      August Engelhardt, protagonist romana Imperij švicarskega pisatelja Christiana Krachta je svoj smisel življenja našel na plaži še preden so o tem Zmelkoow sestavili komad. Ni ga našel samo na plaži, temveč tudi na dnu kokosovega oreha.

       … Več

      14. september 2017 | Kritika, komentar | Komentarji (0)

    • Neznane metodologije, neznani kriteriji

      Komentar slovenske krajine literarnih nagrad

      Anja Radaljac

      Nujno je pripoznati, da bi bilo nagrade, ki bi imele jasno izdelane metodološke aparate, mnogo laže objektivno presojati, saj bi vsaj vedeli, v okviru česa se pogovarjamo in na kaj naj polagamo svoj fokus.

       … Več

      14. september 2017 | Esej, kolumna | Komentarji (3)

    • Najbrž je vsak samostojni prevajalec (ne glede na plačilo prispevkov iz državnega proračuna) že doživel bodisi trganje od ust pri subvencioniranih knjigah bodisi mizerne honorarje pri nesubvencioniranih, pri čemer velike in ugledne založbe niso nikakršna izjema. Zato: zlate prinašalke vseh dežel, združimo se! Čas je, da se transformiramo v zagatne pitbule, ki nam bodo – revam/parazitom/pijančkom/(vstavite žaljivko po želji) samozaposlenskim – naklonili nekakšen homogen sindikat.

       … Več

      13. september 2017 | Esej, kolumna | Komentarji (0)

    • Zgodovinske krivice se popravljajo in nagrade dandanes prejme veliko avtorjev_ic manjšinskih književnosti. To je nekaj, kar se meni osebno zdi precej znano iz starega jugoslovanskega sistema – enakopravna zastopanost vseh republik ter izvolitev vseh predsednikov_ic in drugih funkcionarjev_k ‘po ključu’. Predpostavka, da so vse skupine enako dobre in da jih je treba predstaviti enakovredno, ne bi bila smiselna, če bi govorili denimo o šahu ali tenisu. Vendar pa obstaja neka razlika. Vsaka skupina potrebuje svoj glas, vsaka skupina mora biti slišana, torej je ideja povsem na mestu.

       … Več

      12. september 2017 | Esej, kolumna | Komentarji (0)

    • Ljubezen in druge sanje

      Tibor Hrs Pandur, Unutrašnji poslovi. Prevedel Ivan Antić. Beograd: Knjižuljak, 2016. Karlo Hmeljak, Ljubavne. Prevedel Romeo Mihaljević. Beograd: Knjižuljak, 2015.

      Dinko Kreho

      V svojem sodelovanju pri projektu Slovenska književnost na tujem situ in mednarodnem kritiškem simpoziju Umetnost kritike vidim kot eden izmed »tujih kritikov«, povabljenih, da pišejo o knjigah slovenskih avtorjev, prevedenih v svoj materni jezik, dobro priložnost za soočenje z nekaterimi vprašanji, okrog katerih sicer krožim pri svojem kritiškem delu.

       … Več

      11. september 2017 | Kritika, komentar | Komentarji (0)

    • Z Diano sva si to poletje razbijali glavo prav s tem vprašanjem. Kdaj greš zdoma in zakaj? In nekako sva se strinjali, da je odhod, pa če so gospodarske razmere še tako obupne (če človeka torej od doma ne prežene vojna!), smiselen le, če greš, da bi svojim otrokom zagotovil boljše življenje.

       … Več

      10. september 2017 | Esej, kolumna | Komentarji (0)